Жар сумрачной стали :: Кук Глен
Страница:
74 из 524
– Точно, Гаррет. Они, небось, от страха в штаны нагадили, когда этого дохлого орла у тебя на плече увидали.
– Спасибо на добром слове, Зардо. – Я погладил дубинку, без которой в последнее время не выходил из дома. Ну, и времена настали: проявляя осторожность, уже не чувствуешь себя идиотом. – Кстати, никому птичка не нужна? Нет? Уступлю по сходной цене. Повязка на глаз прилагается.
– Гаррет, я не ты, меня сразу кирпичом по башке огреют, чтоб не выпендривался.
– Ты уж извиняй, Гаррет, – поддержал коллегу Спарки, – и без того хренеем.
Мы со Спарки были не так близко знакомы, чтобы я стал его умолять, поэтому я просто пожал плечами.
– Жизнь – штука жестокая. Был у меня приятель, он вечно цитировал стишок о том, что хорошие люди погибают, а дурные процветают. Сам был парень что надо. Ну вот, его сожрал крокодил; а то, что осталось, мы схоронили на болоте – там, на островах.
– Слыхал я этот стишок.
– Ладно, пойду я, пожалуй, к боссу.
– Вали. Эй, погоди, совсем спросить забыл.
– Что?
– Птичка твоя, она ведь не живая?
– Живее не бывает. Просто дрыхнет. – Задрыхнешь тут, когда тобой управляет Покойник. – А проснется, начнет костерить всех подряд похлеще старины Мэтта Берри. Обычно поносит тех, кто меня одной левой в бараний рог скрутить может.
– Ясно, – разочарованно протянул Спарки. Похоже, он проиграл пари.
Глава 17
Я вырулил со склада и двинул к конюшням.
|< Пред. 72 73 74 75 76 След. >|