Женщина-кошка   ::   Асприн Роберт Линн

Страница: 23 из 242

Федералы и Интерпол задергались, да и меня этоне удивляет. Все когда-то приходится делать впервые. Видимо, он проверяет здешние воды.

Гордона удивило местоимение в единственном числе. — Ты что же, полагаешь, это один человек?

— Я в этом убежден. Гений-одиночка. Он почти не оставляет следов, а когда мне удается их отыскать, я обычно по горло погружен в другое дело.

Но теперь он оказался у меня на пути, и я его достану, — Бэтмэн говорил спокойным ровным голосом, в котором не слышалось ни нотки сомнения.

Комиссар чертил в блокноте кольцо из стрел, нацеленных к центру.

«Запомни, — сказал он, не поднимая глаз, — когда придет время, мои люди захлопнут ловушку, и ни федералы, ни Интерпол, ни ты…» Но Бэтмэн его не слышал. Прохладный ветерок пошевелил бумаги на столе. Бэтмэна не было.



ТРИ

Не удивительно, что при мысли о Связном на ум Бэтмэну приходили мысли о море. В наши дни волоконной оптики и мгновенной связи надежный морской транспорт все еще оставался лучшим средством для перевозки контрабанды.

Реактивные самолеты, конечно, быстрее и могут перевезти что угодно, если нужда велика, а покупатель не стоит за ценой. Но большим самолетам требуются длинные взлетно-посадочные полосы, и они слишком заметны для радаров по всему миру. Правда, в отточенных операциях с наркотиками, когда стоимость груза превышает стоимость золота, очень удобно использование самолетов с коротким разбегом.

|< Пред. 21 22 23 24 25 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]