Страница:
20 из 229
Когда Найл спустился, оба застыли в почтительном поклоне. Бродус тихо сиял, очевидно, неимоверно довольный своей персоной.
– Господин правитель, я сделал открытие чрезвычайной важности.
– Насчет убийц Скорбо?
– Да, господин правитель. Я выяснил, где они скрывались.
– Отлично! Где?
– Дом в квартале рабов.
Найл поглядел на лысого коротышку, неловко переминающегося с ноги на ногу; Найл помнил его как одного из самых немногословных членов Совета.
– А что твой коллега?
– Ах, да, Фергус… – протянул Бродус скучливо. – Ты помнишь советника Фергуса?
– Разумеется. – Лысоголовый неуклюже поклонился. – А какую роль в этом открытии играли вы, советник?
– Я… п-провел вечер и ночь в квартале рабов, спрашивал о незнакомцах. – У коротышки был небольшой дефект речи, и это вгоняло его в краску, даже лысая макушка рдела, когда он говорил. – Т-там запомнили троих мужчин и женщину, живших в доме возле реки. Дверь была з-заперта, но мне удалось взломать замок. В д-доме было пусто…
– Иначе и быть не могло, – кивнул Найл.
– Но можно б-было определить, что там жило несколько ч-человек. И они не были рабами.
– Как вы это определили?
– У них было слишком м-много одежды. У рабов, в основном, к-кроме своего рубища, ничего нет.
Было видно, что коротышка и рассудителен, и сметлив. Тут Бродус, определенно изнывавший от ревности к коллеге, торопливо перебил:
– Все наверняка было спланировано очень тщательно.
|< Пред. 18 19 20 21 22 След. >|