Жизнь царицы цариц Тамар :: Басили
Страница:
80 из 93
Броссе при переводе текста на французский язык сохранилчтение оригинала.
40. Абу Бекр – Бубакар грузинского текста, азербайджанский атабек из династии Ильдегизидов, сын Джахан Пахлавана, племянник Кызыл-Арслана. Атабек Кызыл-Арслан (1186-1191) объявил себя султаном, но вскоре был убит; владения его были разделены между его племянниками. Однако Абу Бекр, одержав победу над братьями, вскоре овладел и их территориями. После поражения в Шамхорской битве (см. примечание 38), удалился сперва в Нахичеван, а затем в Тебриз (Очерки истории Грузии, III, с. 321-325).
41. Панджанобат – слово персидское, состоит из двух частей: 1) «пандж» – пять, 2) «нобат» – музыка с барабанным боем и литаврами, исполняемая при дворе шаха или какого-либо вельможи через определенные промежутки времени (Персидско-русский словарь, составил Б. В. Миллер, М., 1953, с. 573).
Нобат – исполнялся в особо торжественных случаях; поскольку в нашем источнике «нобату» предшествует «пандж» – пять, ясно, что в данном случае «нобат» исполнялся пять раз.
Выражение источника «ударили в султанский панджанобат» указывает на тот случай, когда в честь Давида Сослана, восседавшего на султанском троне в г. Гандзе, был исполнен нобат в пять раз (Г. Г. Аласаниа, К разъяснению двух терминов в сочинении второго историка Тамар. – Восточная филология, III, Тбилиси, 1973, с. 205-208; на груз. яз.).
42. Мирмиран грузинского источника – Амир Миран, племянник Кызыл-Арслана, сын Джахан Пахлавана, по груз. источникам владетель Аррана и Гелакуна.
|< Пред. 78 79 80 81 82 След. >|