Страница:
448 из 475
Они засвидетельствуют различные преступления и ситуации, составляющие фон обвинения, и, когда мы подойдем к концу разбирательства, я уверен, вы согласитесь, что смягчающие обстоятельства достаточно весомы для признания нашего подопечного невиновным.
– Не вам судить, каково будет мое решение! - проревел лорд Терн. И увидел наведенные на него камеры хоумвидения. "Не следует, - мелькнула у него мысль, - показывать себя с дурной стороны, будто я безрассуден или предубежден". - Однако, - проговорил он с тяжелым вздохом, - представьте своих свидетелей, и мы их допросим.
И без того приподнятое настроение Мэдисона воспарило до небес. Получилось точно так, как он задумал и на что надеялся. Он осуществил мечту агента ССО. Он чуть не разразился ликованием. Перед его мысленным взором потекли мили и мили заголовков наподобие ревущей реки из самых черных чернил.
И все - о Хеллере!
Глава 2
Суд, который по волтарианским нормам должен был длиться десять минут, искусственно затягивался благодаря заботливым наставлениям Мэдисона и продолжался по-земному дни и недели, и он надеялся, что разбирательство протянется и на месяцы. О нем кричали газетные заголовки, его часами транслировали по хоумвидению.
Двое бывших судей из полиции видали на своем веку самые невероятные увертки и околичности, изобретенные десятками тысяч подсудимых, а сидевшие в тюрьме располагали кучей времени, чтобы все как следует обдумать перед судом.
|< Пред. 446 447 448 449 450 След. >|