Страница:
19 из 337
Некоторое время он сидел молча, потом неожиданно произнес:
– Вам нравится хорошее виски, мистер Бойд?
– Такого еще не бывало, чтоб я от него отказался.
Он мотнул головой в сторону редакции газеты.
– У меня там есть комната наверху, а в комнате – бутылка. Присоединитесь? Мне вдруг захотелось напиться.
Вместо ответа я встал из-за стола и заплатил по счету за двоих. Пока мы шли через сквер, Мак Дугалл рассказывал:
– Эта комната мне досталась бесплатно. Зато я обязан находиться в пределах досягаемости двадцать четыре часа в сутки. Не знаю, для кого эта сделка выгоднее.
– Может, вам лучше как-то передоговориться с издателем?
– С Джимсоном? Это смешно, он просто винтик, подчиняющийся владельцу.
– А владелец – Маттерсон, – предположил я, пуская стрелу наудачу.
Мак Дугалл искоса взглянул на меня.
– Значит, вы уже настолько в курсе дела? Вы меня заинтриговали, мистер Бойд, в самом деле заинтриговали.
– И вы меня начинаете интриговать, – сказал я.
Мы поднялись по лестнице в его комнату, скромно обставленную, но удобную. Мак Дугалл открыл шкаф и достал бутылку.
– Есть два сорта виски, – сказал он. – Есть то, что производится миллионами галлонов: к спирту добавляют хорошего виски для вкуса и жженый сахар для цвета и затем выдерживают семь лет, чтобы оно заслужило почетное имя шотландского виски. А есть, – продолжал он, поднимая бутылку, – настоящая вещь из пятнадцатилетнего чистого солода, которую приготовляют с любовью и пьют с любовью.
|< Пред. 17 18 19 20 21 След. >|