Страница:
176 из 182
– И поскольку онидо сих пор не сделали этого, то мне кажется, они нас просмотрели. – Она пожала плечами. – Возможно, мы не вызвали у них особого интереса.
– Или у них нет возможности пойти по следу того, что вызвало их интерес, – возразил Киас. Его замечание носило несколько странный характер.
– Что с посланием? – спросила Черити. – Стоун смог еще что-нибудь расшифровать за это время?
– Губернатор Стоун, к сожалению, вне пределов досягаемости. С ним нельзя связаться. В расшифровке послания не сделано особых успехов. Слишком велики оказались помехи.
– Что означает «вне пределов досягаемости»?
– У губернатора Стоуна возникли некоторые трудности с адаптацией, – вежливо ответил джеред.
– Как это на него не похоже, – насмешливо произнесла Черити. – Но он хоть выяснил, откуда пришло сообщение?
– В некотором смысле, – медлил Киас. – При исследовании записей мы выяснили, что кто-то использовал обычный переносной передатчик моронов для работы в нужной частоте.
– Передатчик? – не поверила девушка. – Это невозможно!
– Профиль характерный, – пришел ответ. – Эти радиопередатчики развивают большую мощность на аварийной частоте, но передают только непрерывный звук для облегчения пеленга. Передатчик регулярно включали и выключали, пытаясь изобразить какую-то букву. В целом, послание длилось двадцать минут или, просто-напросто, часто повторялось, но мы получили запись, длившуюся чуть больше минуты.
|< Пред. 174 175 176 177 178 След. >|