Страница:
114 из 153
Лучшего дракона и желать нечего.
– Да я и не желаю, – сказал несчастный Сэм. – Видишь ли, Мелисента, любовь моя, я не умею сражаться с драконами. Я сроду и не видел-то ни одного.
– Да, Сэм. – Она печально взглянула на него. – Тебе понадобится всё твоё мужество. И может быть, я не стою этого.
– Но ведь ты этого вовсе не думаешь, правда?
– Честно говоря, нет, мой милый. На девушке, которая может так подумать, не стоило бы жениться.
– Ну, ладно. Я попробую.
– О, Сэм!
– Молодчина, – сказал король Мелиот. – Между прочим, зрителей на поединок не пустят. Никакой публики.
– И то слава Богу.
– Такое теперь правило. В последний раз, когда пустили публику, человек пятьдесят были изувечены. Когда крупный дракон, вроде этого, по-настоящему рассвирепеет…
– Отец, прошу вас, не надо! – взмолилась Мелисента.
– В книгах я читал, – сказал Сэм с тоской, – что у драконоборцев обыкновенно бывает какое-нибудь волшебное снаряжение – плащ-невидимка, например…
– Вот он, пожалуйста. – И Мелисента показала ему пёстрый, но изношенный до дыр плащ, который принесла с собой. Она расстелила его так, чтобы все дыры были видны. – Гляди, как его побила моль. Конечно, в тех местах, где дыры, ты будешь виден. Но по крайней мере, это может сбить дракона с толку.
– Что ж, это лучше, чем ничего, – сказал Сэм с надеждой. – Пусть я буду невидим хоть отчасти.
Мелисента переглянулась с отцом.
|< Пред. 112 113 114 115 116 След. >|