Страница:
58 из 75
Именно таким образом национальные особенности сохраняются столетиями, несмотря на многочисленные исторические события. И совершенно нереалистично полагать, будто бедняки в этом отношении чем-то отличаются.
– Будучи зоологом, вы, несомненно, разбираетесь в этих вещах лучше нас, - сказал Эшборн, взглядом заставив Стрэттона промолчать. - И мы станем полагаться на ваши выводы.
Остаток вечера разговор шел на другие темы, и Стрэттон, как мог, держал себя в руках и сохранял внешнее дружелюбие. Наконец, когда Филдхарст ушел, Стрэттон и Эшборн спустились в лабораторию, чтобы поговорить наедине.
– И этому человеку мы согласились помогать?! - воскликнул Стрэттон, едва закрыв за собой дверь. - Он же собрался разводить людей, как породистый скот!
– Наверное, нам не следовало бы так удивляться, - вздохнув, ответил Эшборн и уселся на лабораторный стул. - Ведь цель нашей группы - воспроизвести для людей процедуру, предназначенную только для животных.
– Но ведь не за счет свободы личности! Я не хочу в этом участвовать.
– Не горячитесь. Чего вы добьетесь, покинув группу? Поскольку ваши усилия вносят существенный вклад в успех нашего дела, ваш уход лишь усугубит угрозу, нависшую над человечеством. И наоборот, если группа добьется успеха без вашей помощи, то политика лорда Филдхарста будет воплощаться с гораздо большим рвением.
Стрэттон попытался успокоиться. Эшборн был прав, и Роберт это понимал.
|< Пред. 56 57 58 59 60 След. >|