Страница:
227 из 270
— Сейчас принесу, — ответил официант и удалился на кухню.
— Видали? — покачал головой Клинг. — Надутый, как пузырь.
— Может быть, он не понимает по-английски? — предположила Эйлин.
— Может быть, здесь кто-нибудь говорит по-китайски? — поинтересовался Клинг.
— Мэрилин очень хорошо говорит по-испански. — Уиллис тут же обозвал себя идиотом. Опять понесло не туда!
— Как жаль, что я не говорю по-испански, — сказал Клинг. — На нашем участке это очень бы пригодилось.
— Но ведь ты знаешь несколько слов, — напомнила Эйлин.
— Да, конечно, кое-чему можно научиться, но это нельзя назвать «хорошим испанским». А где вы его учили? — обратился он к Мэрилин. — В школе?
— Да, — не раздумывая ответила она.
— Здесь, в городе? — справилась Эйлин.
— Нет. В Лос-Анджелесе.
«Увязаем все глубже и глубже», — подумал Уиллис.
— Вы там учились в колледже?
— Нет, в старших классах.
Все глубже, и глубже, и глубже.
— Вообще-то он гораздо легче английского, — Мэрилин ловко сменила тему. — По-моему, ужасно быть иностранцем и учить английский, как вы думаете? Все эти слова, которые одинаково произносятся, но пишутся по-разному? Или, наоборот, слова, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному? Я бы просто свихнулась.
— Скажи что-нибудь по-испански, — попросил Уиллис.
— Yo te adoro, — произнесла она, расплываясь в улыбке.
— Кстати об английском, — сказала Эйлин.
|< Пред. 225 226 227 228 229 След. >|