Страница:
50 из 127
'You're too terrocentric. Hidebound. You have an anemic imagination. Your thought arteries are hardened. Consider the possibility that there might be billions of habitable planets in this universe and that on each evolution may have taken slightly, or even vastly, different paths. The Great Goddess is an experimenter. She'd get bored reproducing the same thing over and over. Wouldn't you?'
Hal was sure that the wogs were mistaken. Unfortunately, they weren't going to live long enough to be illuminated by the superior and much older science of the Haijac.
Now Fobo had removed his skullcap with its two imitation antennae, the symbols of the Grasshopper clan. But, even though this removal lessened his resemblance to Professor Wogglebug, his bald forepate and the stiff blond corkscrew fuzz on his backpate reasserted it. And the bridgeless, comically long nose shooting straight out from his face doubly strengthened it. Concealed in its cartilaginous length were two antennae, his organs of smell.
The Terran who first saw the Ozagenians would have been justified in his remark, if he had made it. But it was doubtful if he had. In the first place, the local tongue used the word Ozagen for Mother Earth. In the second place, even if the man on the first expedition had thought this, he would not have uttered it. The Oz books were forbidden in the Haijac Union; he could not have read the term unless he had taken a chance on buying it from a booklegger. It was possible he had. In fact, that was the only explanation. Otherwise, how could the spaceman who told Hal the story have come by the word? The originator of the story may not have cared if the authorities found out he was reading condemned books. Spacemen were famous, or infamous, for their disregard of danger and lax conduct in following the precepts of the Sturch when not on Earth.
Hal became aware that Fobo was talking to him.
'. . . this joat that Monsieur Pornsen called you when he was so angry and furious. What does that mean?'
'It means,' he said, 'a person who is not a specialist in any of the sciences but who knows much about all of them. Actually, I am a liaison officer between various scientists and government officials. It is my business to summarize and integrate current scientific reports and then present them to the hierarchy.'
He glanced at the statue.
The woman was not in sight.
'Science,' he continued, 'has become so specialized that intelligible communication even among scientists in the same field is very difficult.
|< Пред. 48 49 50 51 52 След. >|