Бега (пер. Л.Стоцкая)   ::   Chmielewska Irena-barbara-ioanna

Страница: 63 из 324

Во-первых, конь – скотина сильная, он прет вперед с восторгом, и отсюда основная проблема: как остановить или придержать сильное животное, которое рвется в галоп, в ситуации, когда ты по определению обязан его погонять, да так, чтобы никто этого придерживания не заметил? Это великое искусство, которым наши жокеи овладели до глубин мастерства.

– У меня сложилось впечатление, что ты сразу представила вполне сложившееся мнение, – удивился Януш и подлил мне вина.

– Ложное у тебя впечатление, потому что сейчас будет во-вторых. А именно, эти наши конюшни, игроки, тренеры, конюхи, жокеи и вся прочая шушера это не райский садик, где в белых одеяниях и под звуки органа все оказывают друг другу услуги с нежной улыбкой на устах и в сердце. Наоборот, это кланы, клики, интриги, дружбы и вендетты, взаимная ненависть, зависть, интересы и коварство. И никакая сила на свете не убедит меня, что они садятся себе у камелька и мирно устанавливают с учетом равенства и справедливости, кто когда будет выигрывать. В-третьих, я наверняка знаю, что они друг от друга утаивают массу разных сведений, в первую очередь качество и спортивную форму лошадей, а во вторую – собственные тайные намерения. Одна конюшня понятия не имеет, что делает другая, разумеется, за исключением громких событий, пожара там, тяжелой эпидемии и прочего. Они не дают себе труда в этом разобраться и сориентироваться, и в результате игроки больше знают и больше могут сравнивать, чем люди из конюшен.

|< Пред. 61 62 63 64 65 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]