Страница:
146 из 305
Больно ударившись и разозлившись, я вскочил иповернулся к незнакомцу. Тот сделал неуверенный шаг вперед и сказал:
– Джин?..
Это был Уолт.
Я прикусил язык, чтобы не излить на него ярость, кипевшую во мне. Для этого не было времени.
– Я видел, что вы идете. По свету, – объяснил он. – И решил пойти навстречу. Вы пришли позже, чем обещали.
– Да. – Я сжал зубы. Полтора миллиона долларов затерялись в ночной темноте. Моя ответственность и моя вина.
Луна давала света на двадцать ватт, и я не мог видеть жеребца. Тропинка, по которой он в панике умчался, была шириной восемнадцать дюймов, отвесная скала слева и страшная пропасть справа. И в черной невидимой глубине пропасти наверняка таились острые камни.
– Стойте здесь, – сказал я Уолту, – и не двигайтесь.
Он молча кивнул, понимая, что положение извинениями не исправишь. В инструкции было подчеркнуто: ждать меня в назначенном месте.
Выступ, на который вскочил жеребец, тянулся на тридцать футов, потом поворачивал налево, расширялся и переходил в похожую на блюдце площадку, со всех сторон окруженную высокими скалами. Наклонное основание блюдца вело к резко обрывающемуся склону, покрытому снегом с черными проталинами.
Жеребец, взмыленный от страха, стоял у самого края пропасти. Каждая жилка у него дрожала. Единственный путь – назад по выступу.
Я погладил его по морде, дал четыре куска сахара и заговорил с ним голосом более спокойным, чем мои чувства.
|< Пред. 144 145 146 147 148 След. >|