Страница:
121 из 172
— Прости, что я тебя рассердил, старина, — сказал насморочным голосом государственный секретарь на другом конце провода. — Но сам понимаешь, с какими трудностями столкнемся мы на предстоящем совещании в верхах. Боже мой, подумать страшно, какие неприятности нас ждут! Как может президент вести переговоры с позиции силы, используя предоставленные ему широкие полномочия, если суд всерьез ломает голову над тем, позволить или нет никому не известному крошечному индейскому племени смять нашу главную линию обороны? Небеса, что с нами всеми происходит, а, старина?!
— Не то, что хотелось бы, bambino vecchio [37] .
— Прошу прощения?
— Так говорят итальяшки о людях твоего типа, чего я никак не могу понять. Разве мальчик может быть старым?
— Ну, видишь ли, это просто словосочетание. Вроде таких выражений-символов, как «старая школа», «старые узы». Так я это себе представляю. Право же, все очень просто.
— Может быть, что-то вроде «famiglia antuca maledizione» [38] , a?
— Слово «семья» я понял и думаю, что в широком плане это красивая фраза из иностранного языка.
— Мы придерживаемся иного мнения. За такие слова и убить могут.
— Прошу прощения...
— Не важно... Мне все никак не удается собраться с мыслями.
— И я в том же положении: не могу сосредоточиться, да и только!
— И все же, приятель, попробуем сконцентрировать внимание на вопросах, включенных в повестку дня предстоящего совещания в верхах.
|< Пред. 119 120 121 122 123 След. >|