Страница:
65 из 131
Он следит за игрой, и один из игроков время от времени оборачивается, подмигивает и показывает ему свои карты.
Неожиданно игрока зовут к телефону, и он обращается к Ж. П. Г.:
— Не замените меня ненадолго?
— Я не умею играть.
Ж. П. Г, говорит правду. В дни его молодости в белот еще не играли. И все же мысль взять в руки карты вызывает в нем странное волнение.
Он слышит шум: уроки в лицее кончились. Он ждет, пока пройдет Антуан, который почти всегда возвращается домой в одиночестве, и следует за сыном метрах в двадцати сзади.
У Антуана тоже есть ключ от дома. Он отпирает дверь и вздрагивает, увидев отца у себя за спиной.
Конечно, движение это непроизвольно: так бывает, когда вдруг замечаешь, что кто-то идет за тобой по пятам. И все-таки!.. Ж. П. Г, усматривает в этом характерный признак своих отношений с сыном.
К завтраку приготовлен кролик. Квартира пропиталась вкусным теплым запахом. На сковороде жарится картошка: Элен надела новый передник с хрустящими складками.
Трапеза начинается спокойно. Каждый сидит на своем месте. Ж. П. Г., как обычно, смотрит в пространство, и можно надеяться, что этот завтрак ничем не будет отличаться от остальных.
Однако г-же Гийом изменяет терпение. Когда муж принимается за кроличью ножку, она негромко бросает:
— Надеюсь, ты расскажешь, как все прошло?
Антуан затаивает дыхание. Мальчик смотрит на отца, потом на мать и низко склоняется над тарелкой.
— Полагаю, что меня окончательно уволят, — продолжая жевать, отвечает Ж. П. Г.
|< Пред. 63 64 65 66 67 След. >|