ПЕРПЕНДИКУЛЯР   ::   Астафьев Игорь

Страница: 32 из 64

А в то же самое время, но в другом месте, папуас вполне спокойно и, как он считает, с немалой выгодой для себя меняет золотые самородки на цветные стеклышки. Что ж, это понятно, один желтый цвет надоедает...

И папуасиха восхищенно глядит на своего скоропостижно разбогатевшего мужа. А в каком-нибудь Манхэттене штабелями валятся сраженные наповал жалкие конкуренты.

А всё дело в стыке миров.

Из протокола перекура N 62:

"... Прилетели мы к ним, посмотрели, обсудили. Протоколы намерений, расчеты, чертежи всякие, бизнес-планы и бизнес-факты...

Практически договорились. А под конец пригласили нас на ужин. Ну и Егорыч безо всякой задней и передней мысли, как обычно, смачно почавкивая, засандалил парочку анекдотов, а в конце, сытно рыгнув, заметил, что у нас не хуже гостей принимают.

В общем, через неделю нам сообщают, что не будет контракта. Расчеты там, говорят, какие-то не совпали..."

Стык миров.

Вот бьемся над конвертируемостью валюты. Курсы покупки, продажи, стабилизация, бартер, и тому подобные наивные вещи.

А кто сказал, что конвертироваться может только валюта? А слова?! Кто-то очень мудрый впервые понял, что просто Матрешки - это обыкновенные северно-папуасские штучки, а вот та же самая лысая Матрешка с надписью "GLASNOST" на попе - это уже писк.

Или яйца, расписанные надписями "PERESTROYKA" и "USKORENIE". Свободная конвертируемость слов.

И когда наконец введут экспортные пошлины за использование русского мата внутри других, более худосочных, языков? Эх, разбазариваем мы свое национальное богатство зазря...

|< Пред. 30 31 32 33 34 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]