Страница:
68 из 485
— Дельгадо из моих Секерок прадедушка лично сюда привёз, лучшим производителем был этот жеребец, и я не понимаю, почему это так господинауправителя удивляет…
Тут господин управитель и вовсе скомпрометировал себя в моих глазах, издав внезапно совершенно неприличный звук, словно нельзя было воздержаться от оного в присутствии дамы. В негодовании отвернувшись и вся вспыхнув, я поспешила было удалиться, но этот бесцеремонный француз, отнюдь не смутясь, небрежно бросил мне «пардон», а сам извлёк из кармана пиджака некий маленький чёрный предмет и, приложив его к уху, принялся разговаривать с невидимым собеседником. Сразу вспомнились мне все эти люди на улицах, разговаривающие неизвестно с кем, и поверенный Дэсплен, говорящий с помощью такой финтифлюшки с судьёй Марто.
Тут подошёл молодой человек и тоже довольно бесцеремонно обратился ко мне:
— Вы графиня Лишницки, если не ошибаюсь? Разрешите представиться — я Поль Реноден, очень приятно познакомиться. Мы ждали вашего приезда, чтобы провести заседание Правления. Надеюсь, вы лично примете участие?
Я просто не знала, что ответить. Ну что за порядки? Незнакомый мужчина подходит и знакомится, будто я первая встречная, что за панибратство? Понимаю, правление, я его член, но меня никто не предупредил, что придётся лично участвовать.
Я растерянно оглянулась, к счастью, месье Дэсплен оказался поблизости.
|< Пред. 66 67 68 69 70 След. >|