Страница:
79 из 79
-- Да не Никитенко,а Микитенко.
-- Ах, боже мой!
Это, товарищ, один раз за всю поездку такая притча...
И заметьте: никакая не работница это, а мадам в полном значении этого слова.
А работница -- там же, в том доме -- комсомолка Даша -- "Даша -радость наша!", -- которая выросла на шахтах, через час уже разговаривала с нами прекрасным украинским языком.
-- Да ведь вы, Даша, говорите, как Марко Вовчок!
-- Э-э-э!..
* * *
Криворожские рабочие жадно впитывают в себя культуру.
Криворожские рабочие -- сердечные друзья литературы вообще и украинской в частности.
Сорок процентов криворожских рабочих -- постоянные посетители и читатели своих чудесных библиотек.
С какой любовью бывшие забойщики, выдвинутые на культработу (в культкомы, зав. библиотеками), работают над книгой, в клубе, в театре...
П.Г.Тычина, должно быть, о криворожских рабочих писал свой "Псалом железа", наблюдая, как тянутся они к культуре:
Iдуть, iдуть робiтники
веселою ходою
Над ними стрiчки i квiтки,
немов над молодою....
Там, на Криворожских рудниках, пылает багрянцем гремит в рабочих устах псалом железу и культуре!
1928
|< Пред. 75 76 77 78 79 >|