Стендинг или правила приличия по Берюрье   ::   Сан-Антонио

Страница: 273 из 441



Она смотрит, как мы идем по холлу, а на лице у нее написано: что это за странная парочка, и кого из нас можно называть «уважаемая мадам».

Чтобы не давать повод к кривотолкам, я предъявляю ей трехцветную книжку, которую выдало мне государство, чтобы я мог подтвердить свою специальность (если ее можно назвать специальностью) полицейского. Она перестает улыбаться, потому что, хотите вы или нет, но мадам предпочитают видеть у себя в доме страхового агента по выплате семейных пособий, а не представителей нашей фирмы.

Потом я вытаскиваю из кармана ключ, найденный дамой с кактусовым лицом.

— Это ключ из вашего заведения? — задаю я вопрос таким — нейтральным тоном, что с досады нейтральная Швеция объявила бы войну нейтральной Швейцарии.

У нее округляются глаза, рот и даже план Лиона, который она перед этим рассматривала.

— Ой, он нашелся! Наш постоялец очень расстроился.

— Могу я справиться о личности вышеупомянутого постояльца?

Она немножко удивляется, но тут же успокаивает себя тем, что сыщики затем и появляются на свет, чтобы задавать свои коварные вопросы.

— Господин Долороса, — говорит она.

Толстый громко баритонирует:

«Долороса женщина несчастья Долороса, твой поцелуй не приносит счастья».

Я вынужден пнуть его по ноге, чтобы он соблюдал правила приличия.

— Испанец? — справляюсь я.

— Панамец, — поправляет она.

— Он остановился в отеле один?

— С женой.

— Случайно не высокая блондинка в черном блестящем плаще?

— Совершенно верно, — бормочет она.

|< Пред. 271 272 273 274 275 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]