Стендинг или правила приличия по Берюрье :: Сан-Антонио
Страница:
343 из 441
Он тут же переводит свои слова на азбуку Морзе и передает их нижней частью своего тела. Потом, после некоторого размышления, продолжает:
— Нас была целая компания в гостинице «Петух в винном соусе», которая при этом является еще и конечной остановкой автобусов до Лиона.
— И что?
— Ничего…, — бормочет он. — Нет, правда ничего…
Он опять что-то обмозговывает, но все ему кажется в порядке. Потом, постреливая из цокольного этажа, говорит:
— Мы потягивали пиво. Кто-то играл на музыкальном автомате. Потом подошел автобус. Шофер и кондуктор вышли, чтобы по-быстрому пропустить по кружечке. А мы пошли в автобус…
— А Бардан?
— Бардан тоже.
— Какой он был? — Что значит, какой?
— Я хочу сказать, он не был озабоченным?
— Ничуть, он смеялся.
— Продолжай…
— Вернулись водитель и кондуктор. Автобус уже отправлялся, кондуктор стал получать деньги…
Он с напряжением восстанавливает в памяти этот момент. Именно это мне и нужно. Надо, чтобы его воспоминания разбились на фрагменты, чтобы он работал на малых оборотах.
— И потом? — поощряю я его осторожно.
Он надувает губы своего заднего отверстия, потом продолжает:
— Шофер завел мотор, и туг кто-то попросил подождать, потому что к автобусу бежал один из слушателей.
Он хмурит брови.
— Вот те на! А опоздавшим-то был Канто, тот парень, который вчера на лекции сказал, что ему надо к дантисту.
|< Пред. 341 342 343 344 345 След. >|