Страница:
139 из 215
Дальше река мелькает среди дремучих лесов или голых скал, каждая вершина увенчана развалинами крепости, церкви или замка, с которых видны Вогезы. Здесь одна половина населения считает горькой обидой, если с ними заговоришь по-французски; другая – оскорбляется, если обратишься по-немецки, и обе – выражают презрение и негодование при первом звуке английской речи. Такое положение вещей несколько утомляет и затрудняет нервного путешественника.
Мы не совсем точно выполнили программу поездки на велосипедах, потому что дела человеческие всегда более скромны сравнительно с намерениями.
В три часа пополудни легко говорить с искренней уверенностью, что «завтра мы встанем в пять часов, слегка позавтракаем и в шесть уже тронемся с места».
– И будем уже далеко, когда наступит самое жаркое время дня! – говорит один.
– А в это время года утро бывает особенно прелестно, не правда ли? – прибавляет другой.
– О, конечно!
– Свежо, легко дышится!
– И полутона так красивы!
В первое утро намерение исполнено: компания собирается в половине шестого. Все трое в молчаливом настроении, с наклонностью ворчать друг на друга, на пищу – вообще на что-нибудь, лишь бы дать выход затаенному раздражению.
Вечеромпоследнеевыливается в сердитом замечании:
– Завтра, я думаю, можно выезжать в половине седьмого; это совсем не поздно!
– Но тогда мы не пройдем наш маршрут! – слабо протестует благонамеренный голос.
|< Пред. 137 138 139 140 141 След. >|