Страница:
226 из 243
Если проявите хладнокровие, мы спустим его и доставимдомой, и никто нас не увидит!
Миссис X. горела желанием помочь миссис Y. Она распахнула дверь, и миссис Y. вошла в спальню. Через секунду она вышла; лицо у нее было бледно и испугано.
— Это не Перси, — сказала она. — Что же теперь делать?
— Мне бы не хотелось, чтобы вы так ошибались, — сказала миссис X., намереваясь сама войти в спальню. Миссис Y. остановила ее.
— И это не ваш муж.
— Ерунда, — сказала миссис X.
— Нет, это так, — настаивала миссис Y. — Я знаю, потому что ваш муж остался спать на кровати Перси.
— Что он там делает? — грозно спросила миссис X.
— Его принесли и положили, — объяснила миссис Y. и заплакала. — Вот почему я подумала, что Перси должен быть у вас.
Женщины стояли и смотрели друг на друга; некоторое время стояла тишина, нарушаемая храпом джентльмена по ту сторону полуоткрытой двери.
— Так кто же это там? — настаивала миссис X., которая первая пришла в себя.
— Не знаю, — ответила миссис Y. — Я никогда его не встречала. А вы не можете его узнать?
Но миссис X. лишь захлопнула дверь.
— Что же нам делать? — сказала миссис Y.
— Что мне делать, я знаю, — ответила миссис X. — Я поеду с вами и заберу своего мужа.
— Его не добудиться, — объяснила миссис Y.
— Мне это не впервой, — ответила миссис X., застегивая пальто.
— Но где же Перси? — простонала несчастная миссис Y., когда они спускались по лестнице.
— А это, милочка, — сказала миссис X.
|< Пред. 224 225 226 227 228 След. >|