Страница:
47 из 73
Я зять Диониса Калалба, а в их роду, сами знаете, одни шутники.
Мирчя откозырял и побежал к вертолету.
— Веселый парень, — сказал Вася.
— Очень, — угрюмо молвил Апостол.
За пультом в колхозной диспетчерской сидела Зина Апостол и записывала в журнал телефонограмму:
— Справка… срочных мерах… ликвидации… очагов плодожорки… второго поколения… поколения…
Хари стоял к ней спиной и со скучающим видом изучал висящую на стене «Таблицу отличительных признаков сортов яблони по плодам».
Закончив прием, девушка обратилась к нему:
— Вы что-то хотели, товарищ?
Он медленно повернул голову. Глаза Зины расширились.
— Да, — устало бросил он, — я бы хотел, чтобы ты называла меня не только товарищем, но и другом, и братом, моя милая Мельба.
— Ты даже забыл, как меня зовут?
— Нет, Зиночка, не забыл. Но по отличительным признакам ты вылитая Мельба. Взгляни сюда, — ткнул он в таблицу, — срок созревания — ранний. Надеюсь, ты, как любая уважающая себя девушка, акселератка? Румянец сильный. По крайней мере, сейчас — да. И наконец вкус кисло-сладкий. А вот вкус-то я и подзабыл.
Хари изогнулся над пультом, чтобы поцеловать зардевшуюся девушку. Она отодвинулась к стене: — А знаешь, кто ты по отличительным признакам?
— Хам?
— Совершенно верно.
— Но ты не договариваешь, милая Мельба, я Хам-лет, английское произношение имени небезызвестного принца Датского.
|< Пред. 45 46 47 48 49 След. >|