Страница:
113 из 242
Но, как только, подчиняясь непреоборимому импульсу, он попытался обнять Синди, она соскользнула с Флетча.
Указала на турник.
— Теперь сюда.
— И кто только сказал, что физические упражнения скучны? — задал Флетч риторический вопрос.
Они двинулись по ярко освещенной комнате, вместе с бесчисленными отражениями в зеркалах, создавая впечатление, что идут не два человека, а целый легион.
— Возьмись за перекладину.
Поднявшись на цыпочки, Флетч вытянулся в полный рост и обхватил ладонями перекладину.
— Теперь подтянись. — Она наблюдала, как он подтягивается, опускается. — Еще раз.
По ходу его второго подтягивания Синди подпрыгнула, схватилась за перекладину. Их тела соприкоснулись.
Подтягивались они вместе, глаза в глаза. Вместе и опустились, вновь подтянулись.
— Не опускайся, — потребовала Синди.
Флетч застыл, касаясь подбородком перекладины.
Ногами Синди обвила его бедра, отпустила руки.
Повисла на нем. Обхватила шею руками.
— Теперь вниз. Медленно.
Открыла рот и острыми зубками куснула Флетча в шею.
Мышцы Флетча грозили разорваться. Кожа на плечах натянулась, как на барабане.
Едва его пальцы коснулись пола, колени подогнулись. Переплетенные, они рухнули на пол.
Синди рассмеялась.
— Не всем такое по силам.
Он обнял Синди. Плечи его горели огнем.
Она поцеловала Флетча в шею. Туда, где укусила.
— Я слизываю твою кровь, — и хихикнула.
|< Пред. 111 112 113 114 115 След. >|