Страница:
53 из 242
После того как клиент проглотил наживку, его перебросили к адвокату пониже рангом. Мы тоже должны отрабатывать жалованье. И шоферам «мерседесов» надо платить.
— Олстон, ты хочешь купить «мерседес»?
— Мое честолюбие не простирается так далеко.
Глава 9
Подошел официант.
— Господа будут пить чай, кофе или предпочтут молочный коктейль?
— А какие у вас коктейли? — спросил Флетч.
— Ванильный, шоколадный.
— А клубничного нет? — поинтересовался Олстон. — Я бы выпил клубничный коктейль.
— Клубничного нет, — вздохнул официант.
— Тогда я выпью кофе, — решил Флетч.
— А я пива, — не разделил его выбор Олстон. — И на этот раз положите мне вишенку, ладно?
— Кофе и пиво с вишенкой, — кивнул официант.
— Олстон, я бы хотел знать все, что только возможно, о Дональде Хайбеке. Все, что ты сможешь выудить из архивов своей достопочтенной конторы.
— Видишь ли, я только раз пожал ему руку, в тот самый день, когда меня взяли на работу. Низенького роста, толстый.
— Это я и так знаю. — Флетч поправил пояс.
— Считается одним из лучших криминальных адвокатов страны.
— Важная подробность. Неудивительно, что человек со столь широкими связями в преступном мире умирает на автостоянке, получив пулю в лоб.
— Наоборот, удивительно, — возразил Олстон. — Он-то, похоже, мог не опасаться преступников. По моему разумению, все окрестные злодеи носили его на руках.
— Кофе. Пиво с вишенкой.
|< Пред. 51 52 53 54 55 След. >|