Создаем порт для FreeBSD своими руками. Часть II   ::   Ачилов Рашид

Страница: 12 из 18

 



Модификация порта OpenOffice 1.1.4



С моей точки зрения, порт для сборки OpenOffice editors/openoffice имел множество недостатков, но эти изменения я никогда не пробовал отправить во FreeBSD Team для помещения их в дерево портов. Какие изменения были внесены мной:

• возможность отказаться от сборки Mozilla Suite, нужной только для работы с адресной книгой формата Mozilla;

• возможность загрузить и применить последний (на тот момент) файл локализации интерфейса;

• возможность загрузить и применить внешние патчи, созданные в «Инфра-Ресурс» для версии для Linux.

Порт на самом деле состоит из двух файлов – editors/openoffice-1.1 и russian/openoffice. Makefile порта russian/openoffice-1.1 достаточно прост:

CATEGORIES= russian

.if !defined (LANG) && !defined(USE_LANG)

USE_LANG= ru_RU.KOI8-R

.endif

LANG_LIST= ru_RU.KOI8-R uk_UA.KOI8-U

LANG_PKGNAME= ru

LANG_EXT= 07

LANG_CONFIGURE_ARG= RUSS

MASTERDIR= ${.CURDIR}/../../editors/openoffice-1.1

USE_RUSSIAN_GSI= yes

USE_INFRA_PATCHSET= yes

.include "${MASTERDIR}/Makefile"

При запуске make в каталоге editors/openoffice-1.1 получаем OpenOffice c английским интерфейсом и справкой, при запуске в каталоге russian/openoffice – с русским интерфейсом. Достигается это таким же образом, как любой порт включает в себя bsd.port.mk, – командой .include. Только здесь параметром команды является имя так называемого «мастер-порта», то есть порта, в котором делается вся обработка. Это очень широко распространённый прием для крупных проектов – создается один мастер-порт и несколько портов, в которых только определяются некоторые переменные.

|< Пред. 10 11 12 13 14 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]