Журнал Компьютерра - 1-2 от 16 января 2007 года   ::   Компьютерра

Страница: 31 из 158

КГ



…и дамы из Амстердама

Автор: Киви Берд

Как известно, в силу патриархальных традиций и привычек целый ряд профессий «нормально» звучит лишь в приложении к мужскому полу и режет ухо применительно к женщинам. Ярко иллюстрирует этот факт, к примеру, старая театральная шутка с праздничными поздравлениями партии и правительства, обращёнными к «рабочим и работницам, крестьянам и крестьянкам, бизнесменам и бизнесменшам»… Очевидная корявость последнего термина, как и столь же неудачный вариант «бизнесменка», чаще всего заставляют выбирать для обозначения деловых женщин совсем уж нерусское слово «бизнесвумен». Однако для других профессий такой трюк не проходит и языковые проблемы сохраняются. Кто угодно, скажем, споткнётся, если встретит в тексте слово типа «хакерша», «хакерка» или там «хакерица».

Строго говоря, хакер (в позитивном смысле) — это, конечно, не профессия, а скорее творческий подход, применимый к любой интеллектуальной и технической деятельности. Но как бы то ни было, среди хакеров становится все больше женщин, а в лингвистике этот факт пока не находит адекватного отражения. Чего не скажешь об участниках и докладах на хакерских конференциях, где женское присутствие — уже привычное дело. Например, среди самых ярких выступлений на берлинском форуме 23rd Chaos Communication Congress (23—27 декабря) два доклада были сделаны женщинами — Джоанной Рутковской (Joanna Rutkowska) и Мелани Рибак (Melanie Rieback).

|< Пред. 29 30 31 32 33 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]