Страница:
108 из 170
— Лэйси села на кроватии накрылась простыней. Она смотрела на него широко открытыми глазами, и в ее взгляде отчетливо читалась тревога.
— Я говорил, что не хочу любви на одну ночь, но я не говорил, что исключаю для себя этот вариант, — спокойно объяснил Холт.
— И много их у вас, таких вариантов? — Лэйси не помнила себя от гнева. — Мне кажется, у вас большой опыт в подобных ситуациях, вы сможете без труда все уладить.
Холт пожал плечами, но его непринужденное движение только усилило ее гнев.
— Да, — сказал он, — я, пожалуй, действительно смогу все уладить. Во всяком случае, сейчас это для меня лете, чем потом залечивать рану после двухмесячного романа, который вы оборвете, когда вам заблагорассудится. Нет, Лэйси, вам не удастся использовать меня.
— Вы меня не поняли…
— Если вы еще раз скажете эту фразу, я за себя не ручаюсь.
— Не угрожайте мне!
— Это не угроза, а обещание. Одевайтесь, Лэйси, я провожу вас до коттеджа. — Он резко встал и направился к туалетному столику. Проходя мимо стула, на котором висели ее джинсы и блуза, он бросил их ей на кровать.
Лэйси безразлично посмотрела на одежду, но подняла голову, привлеченная голосом Холта. Холт натягивал на себя рубашку.
— Интересно, как вы поведете себя в этой ситуации, — сказал он с холодной улыбкой. — Думаю, это будет для вас неплохим опытом. Он вам понадобится для многочисленных мимолетных романов.
|< Пред. 106 107 108 109 110 След. >|