Страница:
104 из 139
— Надеюсь! Я истратила на него огромные деньги. И буду очень огорчена, если ты ничего не сумела сделать!
Лаэла и Смизерд помогли ей натянуть платье. Девушка вздохнула с облегчением, увидев, что платье сидит на леди Хорнклиф прекрасно и застежка впору. Жаловаться ей было не на что. И придраться тоже. Она рассматривала себя в зеркало. Мелкие бриллианты на корсаже переливались в лучах заходящего солнца.
После минутной паузы ее сиятельство объявила:
— Я надену свое бриллиантовое колье!
— Я думала, ваше сиятельство наденет сегодня вечером украшения из бирюзы, — сказала служанка.
— Я передумала! И приготовь мои бриллиантовые серьги, браслет и кольцо. Конечно, с самым крупным камнем.
— Они все внизу в сейфе. Я их положила туда, как вы приказали мне.
— Тогда беги и принеси их? Чего ты ждешь? — довольно грубо сказала госпожа.
Когда Смизерс закрыла за собой дверь, леди Хорнклиф обратилась к Лаэле:
— Послушай, Лаэла! Теперь, когда мы одни, я хочу поговорить с тобой.
— О… чем? — спросила Лаэла, слегка нервничая.
— О твоем пылком поклоннике. О ком же еще? У Лаэлы все внутри оборвалось, но она слушала, не прерывая.
— Он говорил со мной на скачках. Думаю, тебе повезло, девочка! Он так увлечен тобой, что пообещал купить тебе дом в Лондоне, оформив его на твое имя, и еще положить десять тысяч фунтов на твой счет в банке!
В голосе леди Хорнклиф слышалось нескрываемое ликование.
|< Пред. 102 103 104 105 106 След. >|