Страница:
111 из 133
Она хотела ему все объяснить, но поняла, как нелепо будут звучать ее слова о том, что она разговаривала не с ним. Как объяснить, что она вовсе не Зака просила не трогать ее?
— Я хочу уехать отсюда. Пожалуйста, не задавай никаких вопросов. Давай уедем прямо сейчас, ладно?
— Ну, если ты этого хочешь.
— Пожалуйста, не сердись на меня. Я не могу объяснить…
Она и вправду не могла, иначе он подумает, что влюбился в сумасшедшую.
— Тогда упаковывай вещи, — сказал он, указывая ей на чемодан. — Когда будешь готова, спускайся вниз.
— Нет!
— Что еще?
— Я не хочу оставаться одна в этой комнате, — сказала Виктория, запихивая вещи в чемодан.
— А куда мы теперь поедем? — спросил Зак, и по его тону она поняла, что гнев его поостыл.
— Я хочу домой. Я больше не хочу никаких городов с призраками… никогда!
— С тобой что-то случилось? — мягко спросил он.
— Все в порядке… правда. Пожалуйста, давай сделаем, как я прошу.
Когда она закончила собирать вещи, он поднял сумки с кровати, и они спустились вниз. Потом как следует прибрали в салуне, чтобы не бросались в глаза следы их присутствия, и Зак вышел на улицу проверить, заперта ли пристройка.
Виктория сидела на деревянной скамейке возле салуна и размышляла. Зак, наверное, считает, что она сошла с ума. Она и сама не была уверена в своем рассудке. Во всяком случае, не стоит рассказывать ему о том, что она видела призрак… и не только видела.
Когда Зак вернулся, она заметила, что он озабоченно хмурится.
|< Пред. 109 110 111 112 113 След. >|