Страница:
180 из 220
В толпе раздалось хихиканье.
— Разумеется, — пояснил терпеливо гид, — все эти рыбы — обитатели соленых вод.
Я поджал губы и кивнул:
— Так и подозревал! Чертовски жестоко так обращаться с рыбами. Это все, что я могу сказать!
Гид вздохнул, открыл было рот, собираясь объяснить, что водоемы наполнены морской водой, но потом передумал и отвернулся. В толпе раздались смешки. Экскурсия продолжалась. Я отстал от нее, проводив группу отчужденным взглядом.
В половине пятого вечера я наконец прибыл в Марафон. Еще час и двадцать минут ожидания.
Я сверил часы по радио в машине и отыскал подходящий бар. Там было тихо и почти пусто. В глубине виднелась кабина телефона-автомата, еще одна была у дорожки перед баром.
Я заказал виски с содовой и просидел над стаканом целый час. Раз или два бармен пытался завязать со мной разговор, но я сделал вид, что даже не слышу его.
Ровно в пять пятьдесят я встал и направился к выходу, но тут же резко остановился.
— О Господи! Мне же надо позвонить!
Разменяв несколько долларов, вернулся к телефонной кабине и позвонил Корел Блейн.
— Ты где сейчас находишься, дорогой? — спросила она. — Я пыталась отыскать тебя.
— На озере Окичоби, — ответил я и, пропустив мимо ушей ее вопрос, продолжил:
— Забавно, однако… Никак не могу избавиться от ощущения, что когда-то уже бывал здесь. Тем не менее я никогда не посещал этих мест, не так ли?
— О Господи, дорогой, откуда мне знать, бывал ты там или нет.
|< Пред. 178 179 180 181 182 След. >|