Страница:
356 из 375
— Это он уговорил вас поддержать бунтовщиков? — поинтересовался полковник.
— Никто никогда не мог и не сможет уговорить меня делать то, чего я сама не захочу.
— Странно, — Камберленд пристально посмотрел на нее, — вы не задаете нам никаких вопросов о вашем муже. Его судьба вас не интересует?
— Если бы Ангус погиб, — Энни рассеянно выдернула нитку, торчавшую из рукава, — мне, полагаю, это уже было бы известно.
— Вы не виделись с ним на протяжении этих трех дней? Не получали от него вестей?
Энни бросила нитку на пол, словно отбросила свои сомнения вместе с ней.
— Мы с Ангусом иногда неделями не видимся и не получаем друг от друга вестей. Мы оба взрослые, свободные люди, у каждого свои дела, что хотим, то и делаем…
Жирные губы Камберленда расплылись в противной улыбочке.
— Видите ли, дорогая, — проговорил он, — по иронии судьбы ваш муж сейчас находится всего, можно сказать, в ста шагах от вас… — Он обратился к другим: — Госпиталь ведь в ста шагах отсюда, не так ли?
Энни почувствовала, словно ее кольнули холодной иглой в сердце.
— Ангус в госпитале? — переспросила она.
— Ну, вообще-то это не совсем госпиталь… Не можем же мы держать раненого дворянина вместе со всякой швалью!
Энни кольнуло еще сильнее, горло перехватил спазм.
— Он ранен? — чуть слышно спросила она.
— Ранение мечом в живот, если не путаю.
|< Пред. 354 355 356 357 358 След. >|