Страница:
258 из 281
Два королевских рыцаря прибыли вчера в Дарем, опередив лорда Кеттвика и его окружение.
Значит, отец Изабеллы остался жив после нападения. Это хорошая новость, но недостаточная.
– А что известно о леди Кеттвик? Она направляется сюда вместе с мужем?
Уолтоф покачал головой:
– Нет. Я знаю только, что лорд Анри вместе со своими рыцарями на пути в Дарем. Его жена осталась в Кеттвике в ожидании известий о ее другой дочери.
– Значит, она тоже была похищена?
– Да.
Граф выглядел опечаленным, однако он не представлял, насколько трагической эта новость будет для Изабеллы. Мужчины выпили по кружке эля и добавили еще по одной, пока Анвре рассказывал Уолтофу о своей встрече с королем Вильгельмом.
– Значит, трудно сказать, когда король прибудет сюда, – заключил граф.
– Нет, милорд, – ответил Анвре. – Если моя миссия увенчалась успехом, я полагаю, король будет здесь через несколько дней. С одним или двумя заложниками.
Было уже поздно, когда Анвре вернулся в гостиницу и с облегчением заметил, что наверху в окнах нет света. Чувствуя действие крепкого эля Уолтофа, он, пошатываясь, подошел к двери, радуясь, что Изабелла уже Легла спать. Вероятно, она уютно устроилась и спокойно спит, не зная, что ее худшие предположения о судьбе сестры оправдались.
Юный слуга впустил Анвре в гостиницу и показал ему предназначенную для него комнату на втором этаже. Анвре вошел внутрь и сел на кровать, некоторое время глядя на огонь в камине, потом снял обувь и тунику.
|< Пред. 256 257 258 259 260 След. >|