Страница:
74 из 158
Может быть, здесь, в окружающей его ночной тиши, он сможет наконец разобраться в одолевающих и не дающих покоя мыслях. Однако явственный запах сигарного дыма помешал этим благим намерениям. Недовольно нахмурившись, он поднялся на ноги.
– Отец?
Где-то слева от него послышался негромкий смех.
– Меня выдала сигара?
Лайон повернулся в направлении голоса.
– Думал, ты в доме, со своими приятелями.
– Я и был там, – ответил старик. – А вот что здесь делаешь ты, мальчуган? Не понравился вечер?
– Все просто замечательно.
– Так и должно было быть. Ты же знаешь Глэдис. Если она что-нибудь делает, то делает это хорошо.
– Она тебя любит, – вступился за сестру Лайон. – Несмотря на все твои попытки уверить ее в обратном.
– Да, почти что моя плоть и кровь.
– Плоть и кровь – не самое важное в жизни, отец.
– По-настоящему это понимаешь, только когда подходишь к концу пути.
– Ты переживешь нас всех, уверен, – рассмеялся сын.
– Но я не переживу ранчо, поэтому-то оно и должно перейти к чистокровному Кингу.
– Глэдис лучше любого Кинга, она любит не только тебя, но и это место.
– Ты считаешь меня дураком? – раздраженно спросил Джекоб. – Я все это прекрасно знаю.
– А если знаешь…
– Ну что, давай. Говори, мальчуган. Я не умею читать мысли.
Лайон нахмурился.
|< Пред. 72 73 74 75 76 След. >|