Страница:
89 из 265
Он примчался г-галопом, и разбойники убежали.
Эрл наклонил голову. На его лице был написан вежливый интерес.
– А дальше? – мягко спросил он.
– О, з-затем я спросила, не может ли он п-проводить меня домой, и должна сказать, Рул, что с-сначала он чуть было не отказался, но я настаивала, и он с – согласился. – Она перевела дыхание. – И, может быть, мне следует тебе сказать также, что мы с ним р-решили стать друзьями.
Спокойный взгляд эрла встретился с ее взглядом.
– Конечно, подобное доверие делает мне честь, моя дорогая. Позволь сделать только одно замечание!
У Горации вырвалось:
– Н-ну, лорд Летбридж с-сказал, что ты наверняка н-не одобришь это.
– Ах, он так сказал? – насмешливо произнес его светлость. – А он не сказал о причинах моего предполагаемого неодобрения?
– Н-нет, но он м-мне сказал, что он не т-тот человек, с которым мне следует дружить. Это вызвало во мне ж-жалость, и я сказала, что не з-забочусь о мнении света и буду с ним дружить.
Эрл приложил к губам салфетку.
– Хорошо. А если, предположим, я буду возражать против этой дружбы?..
Горация приготовилась к сражению.
– П-почему же, сэр?
– Думаю, что он предусмотрительно растолковал тебе эти причины, – сухо ответил Рул.
– М-мне они кажутся очень глупыми и – недобрыми! – заявила Горация.
– Этого я и боялся, – сказал Рул.
|< Пред. 87 88 89 90 91 След. >|