Страница:
63 из 205
– Мы это уже проходили, помнишь?
Тим зашел мне за спину и принялся шарить по карманам, извлекая содержимое и раскладывая его на столе. Добра было негусто: бумажник, ключи, пачка «пэл-мэл», картонка со спичками, двадцать три цента серебром да бумажные салфетки.
– Ну, что нам скажет бумажник? – поинтересовался Кларенс.
– Можно мне опустить руки? – поинтересовался я.
– Валяй.
Я опустил руки и сказал:
– Благодарю вас.
Тем временем Тим раскрыл мой бумажник.
– Его зовут Чарльз Роберт Пул, – сказал он. – Проживает в Бруклине.
– Пул? – Кларенс взглянул на меня с вновь проснувшимся любопытством. Ты – тот самый племянничек, который заправляет в баре?
– Да. Я пришел...
– Ну кто бы мог подумать, – проговорил Кларенс. – А ты не робкого десятка, малыш. Ума у тебя маловато, но смелости хоть отбавляй.
– Послушайте, – в отчаянии воскликнул я, – я правда не...
Тим оборвал меня, обратившись к Кларенсу:
– Может, вызвать блюстителей закона?
– Нет, – ответил тот. – Если это племянничек, он слишком много знает.
Мы не можем допустить, чтобы он разговаривал с полицейскими.
Тим замахал руками.
– Я об этом знать ничего не желаю! Я шофер, только и всего. Вот кто я такой. Я ничего ни о чем не хочу знать.
– Конечно, – отозвался Кларенс и сказал мне:
– Суй свое барахло обратно в карманы.
Я рассовал свои пожитки по карманам.
|< Пред. 61 62 63 64 65 След. >|