Страница:
89 из 169
Не Лестера, не, скажем, мистера Грина, а именно его — Фили.
Может потому, что он сын хозяина? — одолела Фили тяжкая мысль. Вряд ли — тогда уж лучше было охмурять самого отца.
Но почему она выбрала именно его? — не давал покоя злосчастный вопрос, мешая забыться спасительным сном. Она — молодая, красивая…
А может она, как там это называется? А, геронтофилка? Нет, это, вроде как раз наоборот. Но тогда получается, что именно он геронтофил, извращенец — раз его влечет, непреодолимо влечет, не к какой-либо сверстнице, а к женщине лет на десять его старше?
Фили в ужасе вскочил с кровати, включил свет и торопливо подбежал к книжному шкафу. А, вот он, краткий энциклопедический словарь. Надо надеяться, что здесь есть это слово, а то придется тащиться через весь дом в отцовскую библиотеку, рискуя повстречаться на ней. Или, еще хуже, с Лестером. А успокоить или подтвердить свои сомнения ему было необходимо как можно скорее.
Он лихорадочно листал справочник.
Так… Геронтофилия… Извращение, половое влечение к лицам старческого возраста.
Фили облегченно вздохнул. Не старшего, а старческого… Хоть Шерман и обозвал мисс Меллоу старухой, истине это явно не соответствовало. Фили поставил увесистый том на место, выключил свет и снова лег.
|< Пред. 87 88 89 90 91 След. >|