Страница:
18 из 494
Валькур выступил вперед, сжимая платок в изящно согнутой рукеи всем своим видом выражая удивление.
— Я протестую, — растягивая слова, произнес он, — что означает это вторжение?
Офицер отвесил легкий поклон, адресованный одновременно и Фелисити и Валькуру, даже не постаравшись скрыть гнев, как будто ему публично бросили вызов.
— Я расследую оскорбление, только что нанесенное этим домом армии его величества короля Испании. Именем короля я требую немедленных и исчерпывающих объяснений.
Валькур взглянул на знаки различия офицера.
— Как вас зовут, мой полковник?
— Я полковник Морган Маккормак. — Его голос звучал твердо и уверенно.
Валькур едва заметно улыбнулся Фелисити, прежде чем вновь обернуться к Маккормаку.
— Тогда считайте, что я вам все объяснил.
Полковник был высок и широкоплеч. Он не носил парика и не пудрил золотисто-каштановых волос, заплетенных в косу. Зеленые глаза выдавали его ирландское происхождение. Морган Маккормак, несомненно, являлся соотечественником О'Райли, одним из тех наемников, которые, по словам очевидцев, служили вместе с ним.
Полковник оставил это замечание без ответа.
— Я жду ваших объяснений.
Приподняв тонкую бровь, Валькур произнес:
— Мы с радостью готовы помочь вам, мой полковник, и, конечно, испанской короне тоже, но прежде я и моя сестра хотели бы узнать, в чем заключается это столь вопиющее оскорбление.
— Думаю, объяснения излишни.
|< Пред. 16 17 18 19 20 След. >|