Страница:
118 из 139
Чувствовалось, что у князя перехватило дыхание, но, когда он заговорил, его голос звучал спокойно и ровно:
— К) да, по-вашему, мы должны уехать?
— Разбудите весь дом, скажите, что получили известие о серьезной болезни близкого родственника или близкого друга семьи, который живет в Париже. Потом вы, Флоренчия и, если пожелаете, князь Антонио первым же поездом уедете во Францию.
— А что нам делать, когда мы приедем в Париж? Лорд Миер улыбнулся:
— Мне хотелось бы, чтобы из Парижа вы сразу перебрались в Англию и были моими гостями в моем имении в Оксфордшире.
Взглянув на Флоренчию, лорд добавил:
— Там мы с Флоренчией сможем пожениться без лишнего шума, а когда прекратятся толки по поводу смерти князя Винченте, мы объявим всем о нашей женитьбе.
Князь слушал лорда Миера с нескрываемым удивлением. Повернувшись к Флоренчии, он спросил:
— Ты этого хочешь, моя дорогая?
— О да, папа! Я люблю его, и раз Винченте мертв, не вижу причин скрывать это.
Князь не ответил. Он встал и, схватив снимки и пленку, бросил их в огонь. Целлулоид, коснувшись едва тлеющих угольков, с треском вспыхнул, на мгновение осветив всю комнату.
Лорд Миер помог Флоренчии подняться на ноги, и она спрятала лицо у него на груди.
— Все позади, — тихо сказал он, — но сейчас я должен оставить вас и вернуться на виллу. Я уеду немедленно, первым же поездом, раньше, чем вы. Нам не стоит путешествовать вместе.
Посмотрев ей в лицо, он продолжил:
— Я буду ждать вас в Париже, а оттуда мы отправимся в Англию, где ты станешь моей женой.
Флоренчия, дрожа от волнения, взглянула на него, и ее глаза наполнились слезами.
|< Пред. 116 117 118 119 120 След. >|