Страница:
74 из 125
— А вот я бы взял на остров следующее: собрание сочинений своего любимого писателя Льва Толстого, несколько бутылочек ирландского виски и мягкое теплое одеяло.
— Боишься замерзнуть?
— Нет. Я укрою им мою женщину. То есть тебя. Вдруг подует сильный ветер? Ты же боишься ураганов? Спрячешься вместе со мной под одеялом. И мы будем лежать рядом и ласкать друг друга…
— Многого хочешь. — Эрика хмыкнула.
А он вспомнил ее обнаженное тело. Вспомнил ее страстные стоны. Какой у них когда-то был секс! И что теперь? Его бывшая любовница сидит от него на достаточно большом расстоянии. Застегнута наглухо. Какая жалость! Он чуть не выругался и сделал большой глоток виски.
Близилась полночь. Гэннон все сильнее нервничал. Ему хотелось заключить девушку в объятия.
Эрика зевнула. Она полностью расслабилась. Ликер сделал свое дело.
— Не возражаешь, если я буду спать на этой кушетке?
— У меня есть комната для гостей.
— А я хочу расположиться у камина. Позволь.
— Хорошо. Пожалуйста. — Он выжидал. И зачем только давал глупое обещание не прикасаться к ней?! Хотя ведь была некоторая оговорка. — Я принесу тебе постельное белье. Подожди немного.
Когда Гэннон вернулся, то увидел, что Эрика, поджав под себя ноги, смотрит на огонь.
— Скажи, а почему у тебя нет постоянной прислуги? — неожиданно спросила она. — Ты ведь такой занятой человек и такой богатый.
— Не терплю посторонних в доме. Не люблю, когда вторгаются в мое жизненное пространство. Впрочем, ко мне приходит иногда одна женщина. Убирается здесь, когда я прошу.
|< Пред. 72 73 74 75 76 След. >|