Декамертон   ::   Полякова Маргарита Сергеевна

Страница: 87 из 210

По-моему, неплохой срок для периодического любовного романа, не думающего озавтрашнем дне. Однако… Ничего не было так давно! Наверное, именно поэтому, когда Витька согласился помочь театру, я слегка нервничала перед встречей с ним. Ведь это опять был молодежный театр. И мы опять должны были что-то ставить. Только участвующий в постановке народ был весь младше нас на 5-7 лет. А как еще мы смогли бы заметить, что мы так повзрослели?

У театра не было имени, но мы не подарили им идею "Торча". Название должно было родиться само. И оно родилось в первый же вечер, который мы потратили на знакомство. Пили чай (пиво пить было непедагогично) и рассказывали историю "Торча". Мы говорили ребятам о том, что не стоит бояться оригинально мыслить. В жизни и так много прилизанных людей, живущих в рамках правил. Представьте, какими они будут, если подложить им ежа? Так и родилось название "Берд", которое в принципе, по-английски, означало "птичка", но внутри театральной тусовки расшифровывалось лозунгом "Больше ежиков розовым дамам!" Наверное, ребята просто осознали, что творчество существует для того, чтобы будить в человеке человека. Пусть даже не очень приятным для него способом.

Витька остался в молодежном спектакле и после того, как премьера состоялась. Мне кажется, в глубине души, я была к этому готова. Просто не хотела об этом думать, чтобы не расстраиваться, если что пойдет не так. У Витьки была нормальная работа, нормальная (более чем) зарплата, но в вечернее время он зачислился в ДК совместителем как педагог дополнительного образования.

|< Пред. 85 86 87 88 89 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]