Страница:
332 из 355
— Подпишете признание? — переспросил дон Артуро, не скрывая своего торжества.
— Да. Дайте мне бумагу и снимите с меня наручники.
— И подпишете отречение от престола? Вы подпишете приказ о передаче мне власти до возвращения короля?
— Я подозреваю, что вы с самого начала были заодно с Орландо. — Рэйф побледнел от гнева.
— А я уверен, что вы пытались отравить отца, чтобы поскорее сесть на трон, — не остался в долгу премьер-министр.
— Я бы этого никогда не сделал! Он мой отец!
— А мне он друг.
— Прошу, отпустите меня! Я должен спасти свою жену, — продолжал умолять Рафаэль. — Обещаю, что вернусь и вы сможете делать со мной все, что захотите. Она погибнет, если вы сейчас не отпустите меня! Я умоляю вас, дон Артуро!
— Умоляете меня? Ну что ж, придется вам поверить. — Премьер-министр щелкнул пальцами, подзывая к себе помощника. — Принеси мне чернила и бумагу.
Он сел за стол и составил документ, из которого следовало, что кронпринц Рафаэль отрекается от престола. Под этим документом принц должен был поставить свою подпись.
Рэйф бегло просмотрел документ, зная, что он лишает его короны, а возможно, и жизни. Он взял перо и, не задумываясь, расписался.
— Вашу печатку, — потребовал дон Артуро. Рэйф молча прошел и через это унижение. Он снял кольцо, символ его власти, и положил его в протянутую руку дона Артуро.
— Снимите с него наручники, — приказал тот охране. После того как с Рэйфа сняли наручники, ему вернули шпагу.
|< Пред. 330 331 332 333 334 След. >|