Страница:
199 из 255
Вы мне нужны, Дезире.
— Вы опоздали. Я люблю другого.
Губы герцога сжались. Потом с улыбкой, которую она нашла неотразимой, он сказал:
— Послушайте меня, Дезире. Я заставлю вас полюбить меня, клянусь вам со всей серьезностью. Я также бросаю вам вызов: можете сопротивляться любым образом, сражайтесь со мной, если хотите, все равно в конце концов я вас завоюю.
Глубоко вздохнув, Корнелия спросила:
— И что потом?
Он заглянул ей в глаза:
— Когда вы будете любить меня так, как люблю вас я, вы получите ответ на этот вопрос.
Под его взглядом она опустила глаза. Она чувствовала, что он смотрит, как темная тень ресниц осеняет ее щеки; потом его взгляд переместился на ее рот, и она ощутила дрожь во всем теле. Ее словно подхватила и понесла приливная волна такой силы, что она оказалась абсолютно беспомощной в ее власти.
С этой ночи для Корнелии началось время волшебства, казавшееся почти нереальным в дневное время, когда она, одетая в блеклые тона своего английского «приданого», причесанная по рецепту мосье Анри и в скрывающих глаза темных очках, отправлялась с мужем на экскурсии по Парижу.
Временами Корнелия едва удерживалась от смеха, видя, как герцог тайком бросает взгляд на часы или пытается подавить зевок. Для нее время тоже тянулось медленно, и часто она зевала не только от скуки, но и по причине физической усталости, ложась в постель только под утро.
|< Пред. 197 198 199 200 201 След. >|