Страница:
78 из 467
Он задумчиво следил за парой, а потом швырнул сигару в темную штилевую воду. Она могла бы погибнуть, не окажись он на палубе. Если бы он не оскорбил Байрони, этот тип убил бы Чонси Сэкстон. Брент почувствовал боль при воспоминании о том, какие слова бросил в лицо Байрони.
Но это была правда, твердил он себе, распрямляясь во весь рост.
А что, если нет? Что, если она такая, какой выглядит — невинная, добрая и чистая?
Проклятие! Мир словно перевернулся. Он не хотел ее оскорблять, она для него ничего не значит. Все связанное с нею его совершенно не касается.
Он двинулся на поиски капитана, понимая, что вероятность выследить человека, который пытался убить Чонси Сэкстон, близка к нулю.
Брент помогал расследованию. Но не смог опознать ни одного из опрошенных мужчин. И неудивительно, решил он много позже, когда наконец улегся в постель. Почему кто-то хотел убить Чонси Сэкстон?
Почему Байрони вышла замуж за Айру Батлера?
Прочь из моих мыслей, ты, жалкая маленькая…
Он наконец уснул, а во сне увидел мужчину, пытавшегося сбросить Байрони в реку. Он пытался ее спасти, она выкрикивала его имя, но он не успел. И увидел, как ее синяя накидка обвилась вокруг нее и увлекла в черную пучину.
Брент проснулся весь в поту. Дьявол бы ее побрал!
Его тело трепетало от желания. Он внезапно вспомнил ее горькие слова: Мне пришлось выйти за него.
Но чего же она ожидала? В результате любви обычно появляется ребенок. Хорошо хоть Айра женился на ней.
|< Пред. 76 77 78 79 80 След. >|