Страница:
106 из 177
Теплый влажный язык Спенсера коснулся ее шеи.
– Исключено.
Она высвободилась из его объятий.
– Что вы хотите этим сказать?
– Мы люди, а не подопытные животные, которых заставляют все делать в определенное время. Хотя я не возражаю, чтобы вы взяли с собой ту меховую перчатку.
– Куда взяла?
– Мы едем в Хилтон-Хед и проведем время вдвоем на моей яхте.
Он словно вышиб из-под нее опору.
– Но мне нужно отпроситься с работы и упаковать вещи!
– Уверен, что один звонок доктору Хайдену все решит. Предоставьте это мне. А вы будьте готовы завтра к обеду. Несколько часов на машине, и мы в Хилтон-Хеде. Прибудем туда в самое замечательное время – на закате.
– Но…
– Не берите с собой никакие графики, термометры и прочий инструмент. Мы отгородимся от мира на яхте, и будь что будет, когда придет наше время.
– Кто из нас ученый – вы или я?
– Много одежды не нужно. Она вам не понадобится. А сейчас давайте попрактикуемся.
– Попрактикуемся?
Спенсер сжал ладонями ее лицо и стал покрывать его поцелуями. Начал с виска, затем губы переместились ко лбу. Он поцеловал ей веки и по очереди – щеки. Даже клюнул в нос. Затем поцеловал подбородок. И прижался ко рту.
Он сделал это так уверенно, что она не стала сопротивляться. Его язык скользнул к нижней губе.
– Спенсер, – тихо проговорила она.
– Гм?
– Мне щекотно.
Он засмеялся. Затем обнял ее и крепко прижал.
|< Пред. 104 105 106 107 108 След. >|