Страница:
29 из 64
– Но я не думаю, что этого основания достаточно, чтобы отказать в помощи женщине.
– Женщине? – переспросил он. – Поистине, эти буржуа совсем обнаглели. Мой дядя дворянин и не возит в карете буржуазок.
– Буржуазок! – повторила я пораженно. – Да вы хоть зна…
Я вовремя прикусила язык, хотя и сгорала от желания осадить этого мальчишку, сообщив, кто я. Мне много чего хотелось ему сказать. Но юноша, к счастью, повернулся и зашагал прочь, лишив меня возможности что-либо высказать.
Итак, свои же дворяне мне отказали. Господи, ведь это именно те, ради которых я еду в Швейцарию…
Положение оставалось отчаянным. Я подумала было, не поговорить ли с господином Роземийи лично, но потом решила, что если уж племянник так высокомерен, то дядя и подавно. К тому же речь шла о свадебном путешествии – кто захочет в такой ситуации брать в коляску лишнего пассажира?
Тем не менее я упрямо пошла вслед за юношей. В конце концов это было единственное, что я могла сделать.
Он вошел в дом номер двенадцать на улице Бак. Во дворе стояла коляска, запряженная тройкой лошадей. Вид у коляски был не особенно блестящий. К крыше был прилажен всего один чемодан.
Спустя пять минут из дома вышел высокий худой господин, чопорный, с сухим желтым лицом. С ним была женщина лет тридцати и тот самый юноша.
– Сообщите нам, когда приедете в Безансон, мадам, – сказал юноша.
– Разумеется, Пьер. Я сразу сделаю это.
Она села в коляску с закрытым верхом.
|< Пред. 27 28 29 30 31 След. >|