Страница:
58 из 383
— Что, мужа снова нет в городе? — раздраженно поинтересовалсяДариус.
— Он же умер, дорогой. Разве, ты об этом не слышал? Я наконец свободна!
— А, вижу, как ты горюешь. Прими мои соболезнования. Джулия рассмеялась:
— Милый мой негодник! Как это похоже на тебя — выражать соболезнование по поводу кончины человека, которому ты наставил рога! Успокойся, эта потеря меня не сокрушит. Я всегда прочно стою на ногах. А теперь впусти меня! Мы отпразднуем мое избавление.
— Джулия, право…
Она вновь обвила его руками и, не обращая внимания на возражения, стала целовать в шею.
— О, ты так занят, дорогой! Я понимаю. Расскажи мне обо всем. — Жюли радостно засмеялась.
Серафина осторожно скользнула в глубь комнаты и, пока Дариус преграждал красавице дорогу, сплетая извинения с лестью, тихо прокралась в спальню. Занятый борьбой Дариус ничего не заметил.
Оказавшись в спальне, принцесса отошла от двери и, с трудом сдержав ехидный смешок, промурлыкала сонным голоском:
— Дариус, любовь моя, возвращайся в постель. Ты мне нужен!
В дверях гостиной разом стихли и мольбы Джулии, и галантные протесты Дариуса.
Потом Джулия потрясенно выдохнула:
— Ублюдок! Кто она такая?
— Да я…
Больше он ничего не сказал, ибо совершенно растерялся.
Серафина прикусила губу, чтобы не рассмеяться. О, как же сладка месть! Она вспомнила тот день, когда наткнулась на них в музыкальной комнате.
|< Пред. 56 57 58 59 60 След. >|