Страница:
258 из 289
Все мои наниматели, за исключением капитана, были женщины и ни одна из них не говорила правды. Согласитесь: в таких условиях очень трудно работать…
— Может быть, — перебил меня Конн, — вы закончите саморекламу и перейдете к делу?
— У меня есть один час, капитан, и этого мне вполне хватит. Тот отчет, который вы услышите, лишь репетиция. Основной, более лаконичный и доказательный, ляжет на стол окружного прокурора.
Глэдис усмехнулась.
— Их надо убить, а не судить! — глаза Айлин метали молнии.
— Я не палач, мисс Сэтчер. Я обычная ищейка и сверх заданных рамок не действую. У меня перед глазами прошел интересный спектакль. Но самое ценное в нем то, что он не доведен до финала и аплодисментов не будет. Какие-то детали пришлось дофантазировать, но в случае чего вы, мисс Фоули, меня поправите.
— Для вас это уже не имеет значения.
— Ну как сказать. Когда я чего-то не знаю, то начинаю нервничать, а это помогает мне выпутываться из самых непредвиденных ловушек. Глядишь — море выпью и посажу вас на мель.
— Он сумасшедший, — заключил Конн.
— Конечно. Весь мир сошел с ума. Нормальные люди так не живут. Впрочем, в моем рассказе не о них речь.
Всю эту историю можно разделить на несколько отдельных частей со строго определенными действующими лицами, объединенными одним интересом. Обычным и повседневным, тем, чего не хватает всем и во что упирается наша жизнь. Деньги. Все дела из моей практики сводились в конечном счете к деньгам.
|< Пред. 256 257 258 259 260 След. >|