Страница:
16 из 186
— И так сильно испугался. Послушай, как он плачет. — Нижняя губка у Мэтта снова задрожала.
— Мы снимем Бэйби с дерева, — пообещала Мать, — а до темноты еще далеко. Миссис Альдер, если бы вы…
— Я охотно помогла бы вам, миссис Бэрк, но если сию минуту не уйду, то опоздаю на свою вечернюю работу, а мне еще нужно зайти домой.
— О-ох. — Элизабет подняла глаза на застрявшего в ветвях котенка, который продолжал жалобно мяукать. — Тогда, миссис Альдер, вам лучше поторопиться. Я сама сниму его оттуда.
— Я непременно помогла бы вам, если бы могла. Мне так не хочется оставлять вас, зная, что…
— Понимаю. Не волнуйтесь. До завтра.
Няня удалилась. Элизабет с сожалением посмотрела ей вслед. Пара лишних рук не помешала бы, пусть даже немолодых.
Вдовство сопряжено с определенными лишениями как психологического, так и общественного свойства. Но порой отсутствие в доме мужчины превращается просто в головную боль. В такие моменты, как этот, Элизабет не могла простить Джону, что он умер и ей пришлось взять на себя обязанности главы семьи.
Однако, как обычно в подобных ситуациях, Элизабет, стиснув зубы, сказала себе: ничего не поделаешь. Проклятый котенок не ученая канарейка и не слетит по команде с дерева.
Втроем они стали обсуждать создавшуюся ситуацию.
— Как ты собираешься это сделать, мам?
— Думаю, ничего не получится, — мрачно заметил Мэтт.
|< Пред. 14 15 16 17 18 След. >|