Страница:
46 из 194
Питер заметил, что она могла бы за это время поставить котелок на огонь. Но Андреа снова вернулась в свой гамак, горько сетуя каждую минуту на москитов.
Сьюзан был продемонстрирован процесс приготовления пресных лепешек в золе. Ясно, что Питер прекрасно владеет этим искусством. Вынутый из золы хлеб вкусно пах, оставалось только щедро сдобрить его маслом, охлажденным в ледяной воде ручья. Они открыли мясные и овощные консервы на гарнир. Завтра вечером, пообещал Питер, он их угостит, если ловля будет удачной.
– Речной рак, – сказал он. – Их ловят в воде мах, расположенных под водопадами. Один из пальчиков Андреа как раз подойдет.
– Ты не потащишь меня в эту ужасную долину, – вставила Андреа.
– Я испеку его, – продолжал Питер, не обращая на нее внимания, – испеку в глине. Под этим черноземом полно глины.
– Я однажды читала, как рыбу запекали в листьях, – подхватила тему Сьюзан.
– Я так тоже делал. Только тут нет достаточно больших листьев.
Андреа откровенно зевала от скуки. Сьюзан тоже скоро последовала ее примеру, но в отличие от Андреа ей зевалось от усталости. Ее восхитила дневная экспедиция в долину. Питер уже устроил спальные мешки под тентом и сказал:
– Не знаю, как вы, девочки, а я залезу внутрь.
Андреа печально кивнула:
– Больше ничего не остается.
Питер недовольно повернулся к ней:
– Ты всегда будешь такой недовольной? – спросил он.
– Да, всегда. Я не думала, что здесь так ужасно, а то бы осталась дома.
|< Пред. 44 45 46 47 48 След. >|